Keine exakte Übersetzung gefunden für تطبيق المعاهدة

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch تطبيق المعاهدة

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • La violación sistemática, la esclavitud sexual y las prácticas análogas a la esclavitud
    تطبيق المعاهدات الدولية لحقوق الإنسان تطبيقاً عالمياً
  • - Reservas a las cláusulas de arreglo de controversias y de control de la aplicación del tratado;
    - التحفظات على بنود تسوية المنازعات ومراقبة تطبيق المعاهدة؛
  • i) Reservas a las cláusulas de arreglo de controversias y de control de la aplicación del tratado
    '1` التحفظات على بنود تسوية المنازعات ومراقبة تطبيق المعاهدة
  • - Los órganos de vigilancia de la aplicación del tratado que éste pueda haber creado.
    - وهيئات رصد تطبيق المعاهدة التي يمكن أن تنشئها المعاهدة.
  • 2005/Aplicación universal de los tratados internacionales de derechos humanos
    2005/- تطبيق المعاهدات الدولية لحقوق الإنسان على نطاق العالم
  • El ACNUDH asignará recursos adicionales para fomentar la capacidad y las alianzas nacionales con miras a su participación en el proceso de aplicación y supervisión de los tratados.
    سنخصص موارد إضافية لتعزيز القدرات والشراكات الوطنية من أجل الانخراط في تطبيق المعاهدات وعملية الرصد.
  • b) Toda práctica ulteriormente seguida en la aplicación del tratado por la cual conste el acuerdo de las partes acerca de la interpretación del tratado;
    ''(ب) أي ممارسة لاحقة في تطبيق المعاهدة تثبت اتفاق الأطراف بشأن تفسير المعاهدة؛
  • b) Toda práctica ulteriormente seguida en la aplicación del tratado por la cual conste el acuerdo de las partes acerca de la interpretación del tratado;
    ”(ب) أي ممارسة لاحقة في تطبيق المعاهدة تثبت اتفاق الأطراف بشأن تفسير المعاهدة؛
  • El Tribunal Supremo del Caribe es también un tribunal de primera instancia encargado de interpretar y aplicar el Tratado revisado de Chaguaramas, carta fundacional de la CARICOM.
    ومحكمة الكاريبي أيضا محكمة ابتدائية تقوم بتفسير وتطبيق معاهدة شاغواراماس المنقحة، وهي الميثاق التأسيسي للجماعة الكاريبية.
  • La convención facilitaría también la aplicación de tratados y otros instrumentos internacionales vigentes en la medida en que los Estados deseen hacerlo.
    وستيسّر الاتفاقية أيضا تطبيق المعاهدات الحالية والصكوك الدولية الأخرى إلى الحدّ الذي ترغبه الدول.